22:28

as i am
не все советы из книги Teaching english to children подходят нашим реалиям. например, расставлять столы каждый раз по-разному. вы что, в школе так нельзя!!! у нас вечно - то занавески не той длины, то еще что..

ну вот, правда, мне понравилось кое-что - пишут, не давайте английские имена детям. мотивируют тем, что все мы личности со своими именами. а ведь у нас в школе учителя так и поступали - меняли наши имена на их лад. и еще пишут - не устраивайте соревнований и призов не дарите. а ведь нам это всегда советовали делать.. так что есть повод для размышлений.

@темы: книги, наблюдения, you know

Комментарии
05.08.2015 в 22:39

хмм... смотря что за соревнование. если внутри группы - может и обломно, но помню, что было здорово, когда соревновалась параллель. у нас в школе устраивали что-то типа квеста: надо было ходить по кабинетам, выполнять задания... однако же призы давались всем. победителям - крупные, проигравшим - утешительные, но это были не конфеты/игрушки, а книжки и аудиозаписи на английском + грамоты от консульства Англии.
05.08.2015 в 22:54

as i am
Elia, ну, это уже другое) плюс в книге речь о началке, там детей надо сплотить
05.08.2015 в 23:42

{DramaQueen}, т.е. никаких наклеек на тетрадку за правильный ответ??? :weep2:
мне кажется, англоязычные методички в принципе не подходят для обучения русских детей в обычной школе. какой смысл сплачивать, если все обучение сводится к зубрежке слов и текстов?
05.08.2015 в 23:49

as i am
Elia, иногда))) (я про наклейки)
почему, кое-что подходит. просто не всё))) вот я потому и читаю, потому что не хочу зубрежки хотя бы на уроке. хочу чтобы запоминали в ходе игры. и это работает. просто повторение нужно.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail